Сто кейко

Сто кейко

 

https://kenshi247.net/blog/2019/12/06/one-hundred-keiko/

Сто кейко

«Огава-сан, кажется, вы идёте по той же дороге, что и я.»
Слова Мочиды Сэйджи Огаве Чутаро за два месяцев до его смерти в 1974.

 

Исходя из моих предыдущих статей, я бы хотел представить читателям мою любимую книгу по кендо, эпос Огавы Чутаро «хяку кай кейко» = «сто кейко».
Я написал совсем немного об Огаве Чутаро (1901-92, ханши, 9 дан) в паре статей до этого. Просто напомню вам, он был:

«…учеником кендо в Такано Сасабуро Шидогакуин/Мэишинкан до того, как был взят под крыло Саимурой Горо (а позже Мочидой Сэйджи) и посещал недавно основанный Кокушикан (он, в конечном счете, преподавал кендо там, а также в Кеишичо). С самого начала его учителя отметили, что он отличается от обычного типа ученика кендо. Он пришел к выводу, что кендо есть нечто более глубокое, чем просто борьба с палками.

Он изучал дзен и кендзюцу, акцентировал внимание на процессе шугё больше, чем на чем-либо другом. В начале 1970-х, когда большинство в старшем поколении  среди кенши жаловались на сиай-ориентированность в послевоенном кендо, ему было поручено переопределить что такое «кендо» со стороны ZNKR. В результате, в 1975 г. была опубликована концепция и цель кендо.»

Огава-сенсей был, по моему мнению, единственным настоящим кендо-философом (своего рода общественным кендо-интеллектуалом)  в недавней истории кендо. В том же духе, что и Ямаока Тэссю или Наито Такахару, он смотрел за пределы простотой физичности самого кендо, в более глубокие духовные (даже мистические) сферы. Его теория в кендзюцу – больше чем новое «чистое кендо», распространенное среди большинства его сверстников – дает ему глубокое историческое и культурное понимание, позволяющее ему оставаться более «приземленным» в традициях.

Со времен его смерти мне еще предстоит услышать, прочитать в книге о ком-либо, увидиться или поговорить с кем-либо, кто приближается к его росту в сообществе кендо.

Пункт отправления – сутеми,  прибывание – ай-учи

Довольно толстая книга «сто кейко» состоит из заметок Огавы Чутаро, созданных между 16 ноября Сёва 29 (1954) и 5 ноября Сёва 36 (1961), периода, охватывающего 7 лет. Записи в таблице гласят, что сто раз он практиковались с  Мочидой Сэйджи – над чем он работал, как развернулся поединок, что он чувствовал, какие советы ему давали и т.п.  Она включает обильное количество Буддийской терминологии, а также обсуждение кендзюцу и примечания в кендо.

Мочида, выпускник Буджуцу Кёин Йосеиджо, был непосредственным учеником Наито Такахару и – как и Саимура Горо – следовал учению своего сенсея: большие удары с большого расстояния, множество кирикаэси и какари/учикоми кейко. Умелый кендока со скромным характером (редкость и тогда, и сейчас!), он был очень популярным и уважаемым учителем.

В 1929 году, пока он был учителем кендо на Корейском полуострове (в Пхеньяне), он выиграл первый из трёх Сёва Тенран-дзиай. После такого успеха он был завербован Номой Сэйджи в следующем году преподавать в центральном Токио в Нома додзё. Именно там, благодаря введению Саимуры Горо, Огава должен был встретить Мочиду и начать с ним кендо. Однако, только после войны в 1954 году Огава начал свой проект “сто кейко”. В начале процесса Мочиде было 69, а Огаве 53.

Стоит обратить внимание, что Огава был одним из первых будущих старших кендока, кто пересёк линию между двумя сторонами: Бутокукай/бусен стилем Наито Такахару (как распространено в Токио Саимурой, Ошимой и Мочидой) и Такано Сасабуро стилем, преподающимся в Коши и в личных додзё Огавы: Шигогакуин и Мэишинкан. Нома додзё играло огромную роль в объединении этих двух сторон.

Как было указано выше, это моя любимая книга о кендо. Некоторые записи небольшие, большинство длинные. Не мало очень сложных терминологий, включая глубокие, сложные Буддийские термины. Это та книга, что я буду выбирать и перечитывать множество раз в своей жизни. Сегодня я хочу выдвинуть, перевести и поделиться горсткой интересных отрывков.

Если бы была одна книга о кендо, которая вдохновила бы меня на изучение японского, если бы я ее еще не знал, то это была бы она.

Помните, что многие из этих цитат взяты из заметок, а также то, что он пишет для себя, поэтому «вы» здесь – это Огава. Любые выделенные области – это части, которые я добавил для ясности.

«Из чудан (перенесите свой дух на кончики пальцев, ваш танден) сначала выдвиньте свой кенсен вперед, как будто толкаясь в лицо ваших противников (угрожая им). Вернувшись в чудан, быстро двиньтесь на несколько дюймов ногами. В этом заключается победа.»

«Держите ваш кенсен так, чтобы обойти синаи оппонентов, мягко передвигая кончик синая по кругу. Другими словами, надавливайте на их солнечное сплетение, либо, после вашего обмана их синая, создайте напор на их живот и угрожайте толкнуть.»

«Не убирайте свой синай с центра (между их глаз и животом), контроль центра находится в левой руке.»

«Раньше говорили, что если удар был точным, даже если он был легким,  получивший признавал поражение. Был то хороший удар или плохой, вы должны решить для себя сами.  Если вы занимаетесь кендо с духом смирения, вы будете совершенствоваться. Это негласное обучение.»

«Итого, сущность кендо это дух и дистанция. Если у вас есть это, тогда (физические) техники естественно оживают.»

«Вы должны создавать давление на слабые места оппонентов, которые они пытаются защитить.»

«Важно попытаться и сделать кейко спокойно, в пределе вашей дистанции. Это одна из работ мотодачи. Вы нуждаетесь в работе ваших ног и их контроле для достижения этого.»

«Как появляется хорошая техника? Что ж, посредством правильного обучения (физической дисциплины) и самоисследования. Другого пути нет.»

«Когда разум вашего партнера останавливается на какой-то конкретной вещи (концентрация фокусируется на чем-либо одном), бейте.»
(Смотрите «Освобождение разума» Такуан Сохо)

«Если все что вы делаете, это сосредоточение на том, чтобы быть мотодачи (то есть выступать в качестве старшей стороны, позволяя вашему партнеру бить вас) вы превратите это во  вредную привычку. Это просто «легкое» кейко.»

«Если вы делаете увадачи (позиция, где ваш синай выше оппонентов) и ваш противник подходит, делайте цки. Если он отходит назад, бейте мен. Если он поднимают свой синай вверх, ударьте ему коте или до. Если он пытается ударить вас, выполните одзи-вадза. Изучите как реагировать в одно мгновение на что-либо.»

«Независимо от того, столкнетесь ли вы с кем-то более или менее опытным, ваши чувства должны быть одинаковыми. Не волнуйтесь о выполненном ударе, вместо этого думайте о кендо, следуйте правильной теории и держите правильную дистанцию иссоку-ито-но-ма. В этой дистанции реагируйте на что-либо, на основе того, что делает ваш партнер. Когда сталкиваетесь с младшим, не принимайте его с легкостью, вместо этого столкнитесь с ним, словно в реальной конкуренции.»

«Когда вы давите партнера кенсеном, сначала посмотрите на то, как он реагирует на это давление, а после ударьте.»

«Если ваш дух сломлен, вы проиграли.»

«Будет ли ваш те-но-учи живым или мёртвым, зависит от положения вашей левой руки.»

«Ваша правая рука должна слегка лежать на цуке, ваша левая рука должна держать синай силой вашего тандена. Вся сила тела фокусируется в тандене, и с помощью этого вы удерживаете синай. Если вы умственно и физически не здоровы, тогда ваш танден не будет полностью наполнен энергией, и синай окажется мертвым. Другими словами, кендо нуждается в сильном тандене, который требует крепкого здоровья.»

«Вы не добьетесь победы одной техникой. В целом, вы можете победить менее опытного человека, но вы будете не способны победить более опытного.»

«Вы не должны быть ленивыми, когда занимаетесь своим шугё. Вы также не должны спешить.»

«В конечном счете, кендо – это о взятии инициативы или  инициатива, взятая от вас.»

«Техника важна, но техника без теории – это плохо. Вы должны пытаться объединить их в одно. Если вы сделаете это, то ваше кейко можно называть «верным».»

«Кейко должны приносить пользу как вам, так и вашему оппоненту.»

«Во время семе-ай, если ваш кенсен движется вверх  (т.е. он сломан в ответ на давление), это значит, что ваш дух расстроен. Если это произойдет, то вы уже проиграли.»

«В кендо обманывайте своих противников, чтобы они думали, будто могут использовать любую технику, которую хотят, прежде чем наносить ответный удар, это важно. Но это очень трудно. Сломайте их камаэ/дух и контролируйте их, этот путь тоже хорош. В итоге, и то и другое заставит вашего оппонента думать, что у них есть свобода, и ограничения её посредством отвлечения важны.»

«Если и тот, и другой кендока мастера кендо - нет никакой возможности для начала атаки, так как технические навыки равны. Различия в этой ситуации находится в духе.»

Перевод Розы Котуновой