Преследование духа и современное кендо (Часть 5)

Преследование духа и современное кендо (Часть 5)

 

https://kenshi247.net/blog/2011/03/30/pursuing-the-spirit-and-modern-kendo-part-5/

Преследование духа и современное кендо

(Часть 5)

 

Это заключительная часть серии лекций Моришимы Татео. Чтобы посмотреть остальные опубликованные серии и краткую биографию Моришимы-сенсея, пожалуйста, кликните здесь.

心の修行と現代剣道

Преследование духа и современное кендо

 

Часть 5

Основной механизм для удара

И наконец, я хотел бы обсудить механизм для удара. Не имеет значения насколько вы технически способны, насколько физически сильны и какая у вас скорость, если вы неправильно выбираете момент для удара, вы не будете иметь успеха. Главным правилом кендо является не атака, когда оппонент полностью сконцентрирован и не имеет открытых мест, а атака в момент, когда он теряет концентрацию и становится открытым (кёдзицу 虚実). Если вы не применяете это правило, вы не сможете победить оппонента. Во время сиай и кейко, когда вы открыты – это кё (虚), а когда открыт оппонент – это дзицу (実). Эти роли быстро сменяются между вами и вашим соперником. Так как во время изменений ваших движений и движений оппонента появляется открытие для атаки (虚). Если вы пропустите это открытие, оно уже не повторится. Во время тяжелого поединка, когда вы полностью сконцентрированы и закрыты, вы должны незамедлительно нанести удар по открытому месту противника, когда оно появится (虚). Чиба Шусаку объяснял это как

「剣は瞬息、心気力一致」 (кен ва сюники синкирёку ичи, вы должны использовать меч едино с умом, духом и телом). В сегодняшнем кендо нет ни кё, ни дзицу, люди атакуют без разбора. Я видел, как произносили «хадзимэ», и люди тут же неслись по воздуху чтобы нанести удар. Не могло быть и речи о том, «открыт ли мой противник?» Нападающий просто использует санпонмори (часть 1). По правде говоря, если кто-то нападает на вас не в нужный для него момент, когда вы закрыты, он фактически открывает себя для атаки. В этой ситуации вы должны контратаковать.  Но нет, вы просто блокируете, и ваш сиай в итоге никуда не сдвигается. По этой причине часто университетские и взрослые сиаи в наши дни заканчиваются ничьёй.

 

В первую очередь, “Если противник не открыт – не атаковать”. Если противник не открыт, а вы атакуете, вы открываете себя и можете быть поражены. Далее, “Если противник не открывается, вы должны заставить его открыться (KUZUSHI) и затем атаковать”. В современном кендо нет (KUZUSHI) (崩しい). Это когда вы открываете оппонента, ломая его стойку, дух или технику. Хотя это не распространенный термин в англоязычном сообществе кендо, большинство людей узнают описание, как (SANSAPPO). Существует много способов сделать (KUZUSHI), но сегодня не семинар, поэтому я не буду объяснять их здесь. Наконец, “если вы видите открытое место для удара, воспользуйтесь этим”. Как указывалось в приведенной выше цитате Чибы Шусаку, когда вы думаете: «Я должен атаковать сейчас!» ты уже должен атаковать. Оказаться в точке, когда вы можете сказать, что противник открыт, само по себе сложно.

 

Нам нужно подумать о том, как мы можем узнать/распознать шансы. Создать шанс – это сломить противника (кудзуши) и затем атаковать. Когда вы видите возможность атаковать, вы должны делать все что в силах (английское сообщество кендо признало бы это как сутеми).

 

Отныне, если мы поставили задачу изменить кендо, а значит нужно подумать о вышеупомянутых принципах и создать «рациональное кендо» и «кендо без ошибок». Если следовать принципам, можно нанести удар сётачи. В свою очередь принципы вы наработаете с помощью тренировок, исследований (куфу) и постепенных удалений ненужных атак. Мы не останавливаем противника во время кейко и не указываем ему, якобы «это ненужные атаки», потому что ненужные атаки стали частью кендо.  С удалением лишних атак, ваше кендо станет расти. И это не только технический рост, но и рост вас, как человека. Разве это не отличная вещь!?!? Наша цель состоит в том, чтобы нанести удар сётачи, но также нужно стремиться отбросить эти ненужные удары. Пожалуйста, развивайте это.

 

Победа в одновременном ударе (аиучи но качи)

Основными точками в кендо являются «сётачи иппон» и «аиучи но качи». Это так же важный момент и в корю, в школах итто-рю, Ягю шингаке-рю и т.д. Если вы достигните син-ки-рёку-ичи, тогда вы сможете наносить сётачи и выигрывать аиучи. Другими словами, понимание принципов чрезвычайно важно.

Есть одно старое учение кендо, и оно гласит:

いずれかを勝ちと定めん、いずれを負けと申さん

Глядя со стороны, вы не можете сказать, кто победил, в итоге удар решается самым узким краем (толщиной листа бумаги).

 

Позвольте привести пример. Давным-давно Ягю Джубэй посещал феодального слугу, когда случайно встретил на дороге ронина.  «Сенсей, пожалуйста, поединок, онэгаисимас!» Поединок закончился аиучи в пользу Джубэй. «Еще раз!» - попросил ронин, и снова бой закончился тем же. «Я приложил все усилия, чтобы найти вас, поэтому дайте еще шанс, онэгаисимас». И тогда Джубэй ответил: «Я выиграл. Кажется, вы не можете понять этого, потому нет смысла биться снова.» Ронин разозлился и сказал: «Если это действительно так, то давайте использовать настоящие мечи, и посмотрим.» На что Джубэй ответил: «Нет. У нас только одна жизнь, давайте не будем ее тратить.» Ронин, проигнорировав эти слова, выхватил меч и приготовился к бою. В итоге ронин лишь полоснул его одной царапиной, а Джубэй сразил его одним ударом.

Хотя ронин и был мертв, и победитель был определён, рукав Джубэй был разорван. Несомненно, это оригинал фразы: «Пусть он порежется, но разрежет твое тело» (поклонники Куросава Акира «7 самураев» заметят, что в фильме есть сцена, основанная на этом эпизоде). Это аиучи. Способность наносить удар тогда, когда у вашего противника только возникает атакующее чувство – способность улавливать его и реагировать первым ударом – смысл аиучи. Вот истинное аиучи но качи. Техническое мастерство само собой разумеется, но вы также должны иметь непоколебимый дух при нахождении в камае. Это мусин: удары ваших противников будут отражены в вашем сердце. А сётачи иппон – это путь в аиучи но качи. Аиучи но качи – вершина японского кендо. Не должно быть простой блокировки атаки вашим противником.

 

Мысли о важных точках в кендо

Это последнее что я бы хотел обсудить в этой лекции. Ниже представлены слова бывшего главного судьи Японии, второго президента ZNKR (который так же являлся пятым старшим мастером итто-сёдан муто-рю, восемнадцатым старшим мастером Такеда-ха хозоин-рю содзюцу, получившим менкё каиден в Оно-ха итто-рю от Сасамори Джунзо) Ишиды Кадзуто-сенсея:

 

«生くべくして生き、死すべくして死す

 

- Живи чтобы жить, умри чтобы умереть. Действительно, «жизнь и смерть как одно целое» (死生一如, Конфуций). Фраза «живи чтобы жить» означает использование всей жизненной энергии в полной мере, и «умри чтобы умереть» значит, что вы должны идти в спокойствии до конца. Способность демонстрировать сильную решимость и вырабатывать правильные суждения в течение всей своей жизни – я убежден, что в этом заключается истинное назначение бусидо.

Важным моментом является устранение привязанностей, постоянно возникающих внутри нас, при этом разум/сердце не замирают и не останавливаются. Иными словами, благодаря развитию мушин, свободному от препятствующих мыслей, муга (самоотверженности, устранению эго) и освобождению от зависимости от имущества, вы сможете достичь того, что ваш слух/разум станет подобным чистому зеркалу.»

 

Я еще не дошел до этого, поэтому объяснять это вам с моей стороны будет высокомерно и неуважительно. Подробно обсуждать это несерьезно, но в конце дня вы должны встретиться с оппонентом в камае и прийти к тому, «что ваш слух/разум станет подобным чистому зеркалу» - это суть кендо.

 

Слова «действительно…идти в спокойствии до конца» объясняет Исида-сенсей как «сущность, истинное назначение японского будо». Чтобы достичь этого вам нужно тренироваться над аиучи но качи, о котором я уже говорил. Давайте взглянем на слова «благодаря развитию…подобным чистому зеркалу». Чистое зеркало отражает объект таким, какой он есть, и если объект исчезает, оно снова становится чистым. Зеркало не задается вопросом «кто это или что это?». Суть кендо такова. Ямаока Тэссю говорил:

 

«晴れてよし、雲ってもよし、富士の山

В ясную погоду она выглядит великолепно, в пасмурную погоду она выглядит великолепно, гора Фудзи.»

В любую ситуацию существенно природа или форма горы не поменяется. А сейчас перенесите Фудзи в свое сердце и представьте, что это ваше истинное я. «Победа – это хорошо, поражение – это хорошо», «неприятные обстоятельства – это хорошо, благоприятные обстоятельства – это хорошо», если продолжать расширять это учение, то можно сказать «умереть – это хорошо, так же как и жить». В настоящее время мы не можем рассчитывать на столь глубокое понимание, но известные люди и эксперты имели такую цель, проходя через тяжелые тренировки.

Если смотреть в современность, есть только один кендока, которого я смогу понять без колебаний – это Ямаока Тэссю. В предыдущем абзаце я говорил о глубине понимания, Тэссю прибыл в его конечный пункт. Однажды один из учеников подошел к нему с вопросом: «Сенсей, в чем секрет кендо?» Он ответил ему: «Подойди и спроси об этом Каннон (буддийского бога) в Асакуса». Я услышал эту историю, когда был еще молод и пошел молиться Асакуса Каннон. Если вы зайдете в главный зал, то увидите большую надпись. Она была написана Тэссю. Она читается как 施無畏 (семуи). Секрет Тэссю был в устранении страха. Если вы сможете достичь места, где «жизнь и смерть как одно целое»  死生一如 , вам будет нечего бояться. По крайней мере это то, во что я верю.

Причина, по которой я уважаю Тэссю в том, что во время нападения на Эдо (период восстановления Мэйдзи) произошел один очень известный случай, когда «последователю врага суда (сёгуната Токугава) Ямаоке Тэссю» удалось проскользнуть через линию верноподданных в одиночку, без посторонней помощи. Он продолжал двигаться вперед, пока не встретился и не договорился с их лидером – в результате чего нападение на Эдо было прервано. Он не только спас жителей города от столь опасной ситуации ,но и поставил на кон свою жизнь. Это дух кендо «аиучи». Это бусидо. Все это существует в кендо. Кендо – не просто победа и поражение. Хотелось бы, чтобы все осознали, что этот дух – это часть кендо, и чтобы вы преподавали с гордостью.

 Отправная точка преследования кендо 剣道の修行 – сутеми - акт 100% нападения без колебаний и страха, и пункт назначения – аиучи. Вы должны выполнять кейко с сутеми, отдавая тело своему врагу. Если вы хотите преследовать дисциплину тренировки сердца, несмотря на то, каков ваш прогресс – маленький или замедленный, вы всегда должны находиться в этом ментальном состоянии, тогда у вас получится приблизиться к тому, чтобы иметь сердце «как чистое зеркало». Концепция кендо – дисциплина характера посредством применения принципов катаны. Если вышеприведенное верно – вы должны задать себе вопрос: вкладываете ли вы киай (усилия) в свои ежедневные занятия? Делая все возможное, вы сможете открыть зеркало в своем сердце.

Сегодня я говорил вам о том, как превратить «защитное кендо» в «позитивное/атакующее». Если мы не изменим его на «атакующее», у него, увы, нет будущего. Такова опасность, с которой мы столкнулись сегодня. И я определенно не преувеличиваю этот момент. Отнеситесь с серьезностью к этому вопросу и будьте усерднее.

 

Я прошу меня простить, что уделил так много времени этой теме, спасибо вам, что выслушали. Хорошего вам года, и пусть все станут лучше в этом году. Благодарю.

 

(Эта лекция была озвучена 1го декабря в зале Куданща каикан в г. Токио. Лекция Моришимы-сенсея была частью «Шестой лекции кендо культуры».)

 

Комментарии редактора

 

Я обычно не добавляю комментарии к переводам, за исключением моего обычного заявления об отказе от ответственности, но здесь хотелось бы добавить кое-что кратко. Вся эта лекция заняла у меня 9 страниц и потребовала огромных усилий для перевода. Хотя я не возражаю против того, чтобы прилагать усилия (это все-таки образование для меня), но я несколько нервничаю из-за моих способностей к переводу. Есть вещи, которые можно довольно легко сказать на одном языке, но нельзя так же легко сказать на другом. В этой лекции есть вещи, выпадающие из моего опыта в кендо (пока). Я был довольно свободным в переводе частей, мне иногда приходилось догадываться о более глубоком значении слов.

 

С этим комментарием/отказом от ответственности, я надеюсь, вам все же понравилась лекция из пяти частей, что она вызвала некую паузу для размышления, индивидуально или в паблике кендо. Ура!

 

Источник

思斉館滝澤道場創立40年記念。平成22年発行。非商品。滝澤健治。

Перевод Розы Котуновой